忍者ブログ

Study Support 【第1期】

   

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

Lesson3 Part1

≪TF Quiz≫
Q1. Many people try not to eat sugar when they are tired.
 T or F:( F ) 根拠:〈 ① 〉
 和訳:[  多くの人は彼らが疲れているとき、砂糖を食べようとしない。 ]
Q2. Foods preserved with sugar do not last so long.
T or F:( F ) 根拠:〈 ⑥ 〉
 和訳:[ 食物は砂糖と一緒に保存するとそんなに長持ちしない。 ]
 
≪Question≫
Q1. How quickly is sugar absorbed into the body?
 和訳:[ 砂糖はどのくらい早く体内に吸収されますか。
 答え:( It is absorbed into the body and enters the bloodstream just ten seconds after it is eaten.
Q2. What is caramel?
 和訳:[ カラメルとは何か。
 答え:( It is a brown substance made by heating up sugar.
 
≪単語・熟語≫
sugar [ 砂糖
source [ 源
energize [ 活気をつける 元気を与える エネルギーを与える
in fact [ 実際は
absorb [ 吸収する
be absorbed into A [ Aに吸収される
bloodstream [ 血流
ingredient [ 材料
keep A from ~ing [ Aを~させないようにする
preserve [ 保存する 保つ
interestingly [ 面白いことには
heat [ 火を加える
heat up [ 熱する
ex. The meal is already cooked, but you need to heat it up.
[ その食事はすでに調理されているが、それを加熱する必要がある。
pan [ なべ
substance [ 物質
caramel [ カラメル
soy sauce [ 醤油 (soy [ 大豆 sauce [ ソース 
a variety of A [ さまざまなA
actually [ 実際に
available [ 利用できる
 
≪本文訳例≫
1 頭が疲れているときは、何か甘いものを食べてみたらどうかと、多くの人が言います。
2 その理由は、砂糖は脳のエネルギーの元だからです。
3 砂糖はあなたに元気になったと感じさせます。
4 実際食物からとった砂糖は、体に吸収され、食後本の10秒ほどで血流に入り、素早く脳にエネルギーを与えます。
5 砂糖は、ケーキやクッキーを作るための大切な材料ですが、それはものを甘くするためだけに使われているのではありません。
6 砂糖はまた、食物が悪くなるのを防ぐのを助けます、それで、砂糖をたくさん含んでいる甘いものや食べ物は、保存加工されて長持ちするのです。
7 おもしろいことに、鍋で砂糖を熱すれば、砂糖はカラメルと呼ばれる茶色い物質になります、そしてそれは長く、醤油や清涼飲料、そしてそのほかの食物生産品で、安全で自然な植物着色料として使われてきました。
8 あなたにもわかるように、砂糖にはさまざまな使い道があります。
9 現在あなたは、どんな店でもきわめて簡単に見つけることができますが、実際砂糖が広く利用できるようには、長い時間がかかったのです。

拍手[0回]

PR

COMMENT

NAME
TITLE
MAIL(非公開)
URL
EMOJI
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
COMMENT
PASS(コメント編集に必須です)
SECRET
管理人のみ閲覧できます

カレンダー

04 2025/05 06
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

カウンター

フリーエリア

最新コメント

最新記事

最新トラックバック

プロフィール

HN:
Despend Enf.
性別:
非公開

バーコード

ブログ内検索

P R

Copyright ©  -- Study Support 【第1期】 --  All Rights Reserved
Design by CriCri / Photo by Geralt / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]